Фрэнк Херберт

Биография

Фрэнк Герберт (вариант написания фамилии — Херберт; англ. Frank Patrick Herbert; 8 октября 1920 — 11 февраля 1986) — американский писатель-фантаст, родился в Такоме (шт. Вашингтон), окончил Университет штата Вашингтон в Сиэтле. После этого работал репортером и редактором нескольких газет на Западном побережье США, преподавал в университете. Какое-то время был консультантом по экологическим вопросам в Фонде Линкольна, а также служил во Вьетнаме и Пакистане.

Первое опубликованное произведение в жанре фантастика — рассказ «Looking for Something?», который был опубликован в журнале «Startling Stories» в 1952 году, когда писателю уже исполнилось тридцать два года. На протяжении 50-х годов издал в журналах полтора десятка рассказов и роман «Дракон в море» («The Dragon in the Sea», 1955). Этот роман позже издавался также под названием «Под давлением» («Under Pressure»). Однако широкую известность писатель приобрел после публикации в 1963 году в журнале «Analog» романа «Мир Дюны» («Dune World»), который стал первой частью романа «Дюна». Позже в этом же журнале началась публикация продолжения, которое называлось «Пророк Дюны» («The Prophet of Dune»). В 1965 году эти две части были обьеденены в один полноценный роман, который был выпущен отдельным изданием. Произведение получило мировое признание и было удостоено таких престижных премий в области фантастической литературы, как премии «Небьюла» и «Хьюго». Роман быстро стал одним из самых популярных фантастических романов XX века. В следующие годы из под пера Герберта выходят продолжения истории о песчаной планете.

Будучи ребенком Фрэнк Герберт всегда любил читать. Он любил книги Герберта Уэллса, Жюля Верна, Эдгара Берроуза. На свой восьмой день рождения Фрэнк Герберт заявил перед праздничном столом: «Я буду писателем». Так и случилось.

Фрэнк всегда хотел изучать то, что его интересовало. В течение многих лет у него было трудное время, он менял работу за работой и переезжал из города в город. Герберт был настолько независим, что отказывался писать для отдельного рынка. Он писал лишь то, что он хотел писать. Чтобы закончить такой многослойный и сложный роман как «Дюна», Фрэнку Герберту понадобилось 6 лет, которые он потратил на исследования и писательскую работу. Когда «Дюна» была закончена Фрэнк Герберт начал искать издателя, который бы согласился опубликовать книги, но от 23 издателей писатель получил отказ. К счастью, нашелся издатель, который согласился опубликовать этот роман. Писатель получил за это гонорар суммой всего лишь в 7500 долларов.

После того, как Фрэнк Герберт развелся со своей первой женой Флорой Паркинсон, он познакомился со своей второй будущей женой Беверли Стюарт, которую встретил в Университете Вашингтона (University of Washington) на занятиях по творческому письму в 1946 году. У Фрэнка и Беверли родилось два сына, Брайан, который родился в 1947 году, и Брюс, который родился в 1951 году. У Фрэнка также есть дочь от первого брака, которую зовут Пенни и которая родилась в 1942 году.

В последующие годы у Фрэнка и Беверли будет достаточно тяжелое время. Чтобы дать мужу свободу и поддержку в его писательской деятельности, Беверли бросает свою творческую карьеру. Беверли и Фрэнк были настоящей писательской командой, так как он обсуждал каждый аспект своих историй со своей женой, и она занималась также редактированием его работ. Их историю Брайан Герберт позже опишет в биографии писателя «Мечтатель Дюны». После того, как Беверли Герберт умерла, Фрэнк женился в третий раз, на Терезе Шекелфорд.

Фрэнк Герберт также сотрудничал и с другими писателями. Например, в соавторстве с Биллом Рэнсомом Герберт написал такие романы, как «Инцидент с Иисусом» («The Jesus Incident»), «Эффект Лазаря» («The Lazarus Effect») и («The Ascension Factor»). Последним опубликованным произведением писателя является роман «Человек двух миров» («The Man of Two Worlds»), написанный в соавторстве со своим сыном, Брайаном.

© Библиотека Ивана Колесника

Награды и премии:
* Nebula — 1965 за роман «Дюна»;
* Hugo — 1966 за роман «Дюна»;
* Seiun — 1974 за роман «Дюна»;
* Apollo — 1978 за роман «Улей Хэллстрома»;

Неофициальная страничка автора: http://www.arrakis.ru/



Жанр:  Язык: 
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Вселенная Дюны
Джордж Маккай

Книги на прочих языках


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.


RSS

кремень про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 05-04-2012
Не так давно перечитывала. все так же в восхищении как и в детстве!
Оценка: отлично!
Marvastan про Херберт: Бог-Император Дюны (Космическая фантастика) 12-12-2011
Местами слишком заумно и не понятно, а в целом неплохо
Оценка: хорошо
Marvastan про Херберт: Дети Дюны (Эпическая фантастика) 12-12-2011
Опять же все хорошо кроме перевода, иногда тупо не понятен смысл разговора персонажей
Оценка: хорошо
Marvastan про Херберт: Мессия Дюны (Эпическая фантастика) 12-12-2011
Не так интересно как первая часть, а с учетом того, что нормальный перевод найти не смог и 60% диалогов для меня казались полным бредом, то поставлю скромную четверочку
Оценка: хорошо
Marvastan про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 12-12-2011
Очень интересно, такая себе социально-психологическая фантастика
Оценка: отлично!
4ydo4au про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 13-10-2011
Хочется дать в хлебало ненасытным владельцам Либрусека. Зажрались гады, денег просят за скачку.
ProstoTac про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 12-09-2011
Одна из самых любимых. Особенно после х/ф. Всё ярко и отчетливо написано, свой мир. Читать.
Оценка: отлично!
nikepiter про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 12-09-2011
Потрясающая фантастика! Настоящая классика своего жанра. Новый, ни на кого не похожий, мир Дюны. Эпически доглая история планеты. Одна из моих любимых книжек!
Оценка: отлично!
Moroz Oleg про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 06-09-2011
Ну что сказать - это классика! Перевод неплох, лучше всё равно нету ))) только оригинал. Читать однозначно! Причём весь цикл.
Оценка: отлично!
Sluggard. про Херберт: Белая чума (Научная фантастика) 07-04-2011

Ну, во-первых, жопа на обложке, как и следовало ожидать, к содержанию самой книги не имеет никакого отношения - даже если кому-то этого и очень хочется.

ravenger про Херберт: Бог-Император Дюны (Космическая фантастика) 06-02-2011
Хм, странно. Надо сверить с оригиналом
alik00 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 16-01-2011
Одна из любимых книг. Особо радует то, что на ней повествование не кончается. В пику "жевачке для мозгов" тут нет стандартного "одна идея- одна книга", есть в чем покопаться и что перечитать позже.
macnone про Фрэнк Херберт 14-01-2011
Вы захотели выкачать книгу ограниченного доступа
I guess I'll go to Dune Fan site and get it there ...
Adan75 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 21-12-2010
Лучший перевод Дюны, а "Пауля" Вязникова засуньте себе куда солнце не светит.
Оценка: отлично!
Enkidoo про Фрэнк Херберт 19-11-2010
to Nezhna: Скорее всего это было издательство Северо-Запад. Насколько я помню у них были книги в желтых бумажных суперобложках. И именно такую Дюну я читал.
iiku про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 19-11-2010
Всем пострадавшим из-за перевода имен (если проблема только в этом) хочется напомнить о функции "автозамена" :)
Nezhna про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 19-11-2010
Я живу в англоязычной стране и тут имя Paul произносится именно как Пол, со слегка протянутой буквой "о". Пауль реально режет и глаз и слух. Зачем было так извращаться :-( Очень люблю Дюну, но не в таком переводе, жаль тут не достать в печатном виде нормальный перевод, (даже не помню чье это было издательство, только то что обложка была желтая - давно было), так как в электронном виде я его не нашла.
Юзич про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 09-07-2010
Ура! Наконец-то выложили мой любимый перевод, где спайс назван специей!
Оценка: отлично!
bokonon83 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 08-07-2010
А вот и она: знаменитая фофрелюха! Настоящий перевод начала 90-х. Орфографические ошибки, отсутсвие внутренней логики в предложениях и иллюстрации, совершенно не сответсвующие ни содержанию, ни стилю книги. Полный комплект. Порадовали встреченные кое-где (и , конечно, затем исправленные) "срадукары". Жаль до "Пола-Мудаеба" мысль корректоров так и не дошла... Впрочем переводы стихов довольно интересные...
Оценка: неплохо
zhunter про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 07-07-2010
а перевод должен быть П.Вязникова, а прочее же от лукавого...
Оценка: неплохо
eill про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 31-03-2010
чистейший, концентрированный рулез. К этой книге неприменимо слово "рекомендую". Если вы это не читали - то вы не читали фантастики вообще. Остальные книги из серии ничем не хуже, хотя сначала кажутся затянутыми.
Оценка: отлично!
алинасок про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 16-02-2010
Это-шедевр. Очень сильное, немного тяжеловатое, но очень умное, захватывающее произведение. Живое. Тянущее за жилы. Первая книга-самая сильная, дальше идет все "страньшее и страньшее". Пятая книга шла через силу, дальше стало неинтересно. Это тот случай, когда н стоит читать продолжение. Удивило только одно, как легко автор разбрасывается тысячелетиями. Но все равно-первая книга великолепна.
Leki про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 24-01-2010
Одна из лучших в мировой фантастике. Прочитана не раз, перечитана тоже.
oleoz про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 24-01-2010
Шедевр.
Оценка: отлично!
ann_and_serje про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 23-01-2010
Великий роман. Не для лёгкого чтения. Очень плотный по содержанию - здесь нет случайных фраз и реплик в диалогах. Понравился с первого прочтения, стал понятен с третьего или четвёртого. К сожалению, продолжения - уже совсемне то. Забросил после 4-го романа.
ipfedor про Херберт: Дюна ["системный" перевод] (Научная фантастика) 13-01-2010
Книга интересная. Действительно отличается от последующих. Первая книга скорее экшен, каждая следующая всё больше подталкивает к размышлениям, что мне только нравится - читать продолжение с каждым разом всё интереснее и интереснее. Имхо, вся серия это пример одной из самых уникальных вселенных. Хайнлайн и Азимов в целостности и непротиворечивости картины сильно отстают.

Оценка: отлично!
diya про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 28-11-2009
Книга стоит на полке только для коллекции, перечитываю все равно феевское издание.Новые имена режут слух или чувство ритма книги
bokonon83 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 28-11-2009
Этот перевод действительно лучше перевода А. Нового. И примечаний больше. Кроме того, кое-какие фрагменты книги Новый просто выкинул. Немного, и не самые важные, но все-таки... Тем более эта версия "Дюны" немного суше, т.е. нет такого эмоционального накала, как у Нового. По-моему это правильно.
Хрень под названием "системный перевод" можно прочитать только для прикола. Или чтобы знать как не надо переводить.
Оценка: отлично!
ma1r про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 27-11-2009
Случайно вспомнил про фильм, который смотрел лет 15 назад. Даже и не знал что по книге снята. Прочитал книгу - даже сравнивать не с чем. Рекомендую
ghoust про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 21-10-2009
В электронном виде не читал. Только в бумажном. Чей перевод уже не помню, но был Пол, а не Пауль.
А если о впечатлении, то слов нет. Одно восхищение. Перечитывал раз 10. В общем - любимая книга и все тут. Хотя не скажу, что чтение легкое. Сосредоточенность нужна. Сюжетных линий много. Первый раз вообще бросил не дочитав. Зато потом...
Оценка: отлично!
Adan75 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 06-10-2009
Читать непривычный перевод просто мучение. Я читал в переводе Юрия Coкoлова, а его в электронном виде нету.
Благо, в электронном виде можно все имена поменять.
Перевод Вязникова чудовищно бездушен. Ненавижу зануд.
orgish про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 28-08-2009
книга которая рвет башню. читать надо только с "мессия дюны". остальные книги серии интересны - но уже не так.
Оценка: отлично!
Flat_Ron про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 27-08-2009
читал лет 17-18 назад, а до сих пор цепляет. словно вчера прочитал.
Оценка: отлично!
bokonon83 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 26-08-2009
Возможно, это лучшая фантастическая книга на свете. Целый мир с выдуманной историей, философией, психологией и еще черти чем. Тщательнейшая проработка деталей. Хороший язык. Жаль что из всей серии читабельна только первая книга.

Оценка: отлично!
rhinoceros про Херберт: Дюна ["системный" перевод] (Научная фантастика) 09-07-2009
книга супер! впечатлений после прочтения просто уйма, первый раз читал в 10 классе, потом перечитывал ещё раза 3
Оценка: отлично!
cac2s про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 09-07-2009
Согласен с Гогой312 что любителям современной фантастики книга противопоказана, но не согласен что это фантастический боевик - много философии и полная противоположность экранизациям, охватившим лишь малую часть великого произведения.
Тяжелой первую книгу саги я бы не назвал, а вот концовочка уже тяжело читается.
Продолжение легенды от Герберта-младшего, по-моему, вообще никакой критики не выдерживает, хотя "Охотников Дюны" пока так и не прочел, но 6 уже прочтенных легенд о Батлерианском Джихаде и прилюдии к первой Дюне вполне хватило для составления оценки.
Оценка: отлично!
Rex про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 14-05-2009
Произведение-шедевр. Очень понравилось.
Оценка: отлично!
Marked про Херберт: Ящик Пандоры (Научная фантастика) 04-04-2009
Ужасно.
Оценка: плохо
Marked про Херберт: Улей Хеллстрома (Научная фантастика) 04-04-2009
Да, Герберт тоже писал хорошие книги...
Оценка: отлично!
Marked про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 04-04-2009
Читать Дюну тяжко. После прочтения становится понятно почему: где-то книге в пятой встречается упоминание Льва Толстого... Пол или Пауль - лично мне без разницы. Прочитал 6 книг, ибо классика. Оценки ставлю объективные. Первой, четвертой и пятой - по 4, ибо хоть какое-то действие, остальным тройки. Затянуто очень, как и многое у Герберта. И переводчики здесь точно не виноваты...
Оценка: хорошо
goga312 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 25-02-2009
Книга могуча. Пол Атрейдес использование имени, Пауль - ересь, переводчика, покарать 1 раз, в назидание. А в целом вполне гут.
Оценка: отлично!
goga312 про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 25-02-2009
Классика жанра, любителям современных фантастических боевиков читать противопаказано, остальным прочитать стоит, книго несколько тяжелая, но в то же время и могучяя. Если вы считаете себя любителем фантастики то подобные книги должны быть вами прочитаны.
Оценка: отлично!
red-fox про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 20-01-2009


Drosselmeier про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 06-01-2009
Для меня он всегда будет ПОЛ АТРИДЕС, от первого переводчика который мне попался. Это как с принцами Амбера (а не Эмбера)-всегда был Корвин. И встречая какого-то Кэвина бываю очень удивлен...

KillerBeer про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 06-01-2009
"В приложении переводчик подробно объяснил,почему именно Пауль."
Неверно. Он обьясняет, почему *не обязательно* Пол, но почему *непременно* не Пол, но Пауль, обоснование одно - понравилось и все тут, а кто против, идите лесом, в своем переводе я хозяин. На фоне более чем аргументированной критики прочих переводов выглядит довольно-таки жалко. Впрочем, в целом перевод действительно добротен.
Juda про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 05-01-2009
ну может переводчик чего там и объясняет, только каноническое имя - Пол и все тут, нафиг все объяснения уже не вперлись. нашли блин очередного принца янтаря
Оценка: плохо
Crusoe про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 05-01-2009
В приложении переводчик подробно объяснил,почему именно Пауль.И он меня убедил
Это перевод лучший(а сравнить мне есть с чем).
ЗЫпро вольнонаибов-помниться,"надмозги" с ТВ сериале "Дети Дюны"(ЕМНИП) говорили "фриманцы"Плакалъ...
Оценка: отлично!
DarkShura про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 05-01-2009
Да ладно! Пауль...
Вот в переводе Нового Александра "вольнонаибы" заместо фрименов. Это что-то...
И вообще, мне данный перевод весьма по вкусу.
Оценка: отлично!
keemax про Херберт: Дюна (Эпическая фантастика) 02-01-2009
Вот именно из-за "Пауля" совершенно не могу перечитывать. В этом переводе.
Ark про Херберт: Досадийский эксперимент (Научная фантастика) 17-11-2008
Меня всегда удивляло малое количество отзывов, вещица очень изящная.

Оценка: отлично!
Kundor про Херберт: Досадийский эксперимент (Научная фантастика) 17-11-2008
Лучшее из лучшего!
Оценка: отлично!