Эно Рауд

Биография

Эно Рауд (эст. Eno Raud, 15 февраля 1928 — 10 июля 1996) — популярный эстонский детский писатель, книги которого были переведены на ряд языков, в том числе на русский.
Окончил университет по специальности «эстонский язык» в 1952. С 1952 по 1956 работал в Эстонской национальной издательской ассоциации, после чего занялся писательским трудом. В России известен благодаря своей книге «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» (1972) и её продолжениям, посвящённым похождениям накситраллей, а также книге «Сипсик» для старшего дошкольного возраста. Также из-под пера писателя вышло несколько сценариев к мультфильмам: «Маленький контроллёр» (1962), «Яак и робот» (1965), «Хитрый Антс и нечистый» (1967), «Такие дела» (1973), «Клоун и Кропс» (1976), «Пылесос» (1978), «Зелёное желание» (1989).
http://ru.wikipedia.org/wiki/Рауд,_Эно



Жанр:  Язык:  Тип файла: 
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Муфта, Полботинка и Моховая Борода
Вне серий

Книги на прочих языках


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.


RSS

Саша из Киева про Рауд: Муфта, Полботинка и Моховая Борода (Книга 1) (Сказка) 19-03-2012
Зря файлу присвоили знак качества! В fb2-файле неправильно указан язык оригинала! Код эстонского языка - не es, а et!
babajga про Рауд: Муфта, Полботинка и Моховая Борода (Книга 1) (Сказка) 25-09-2010
Взято здесь http://ed-basilius.livejournal.com/17423.html
"Одна из любимых моих книг в детстве — «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» Эно Рауда: это очень, очень эстонская книга. Путешественники (а путешествие — главнейший, архаичный мотив литературы) путешествуют там в красном автомобиле-фургоне, который одновременно является домом Муфты. Самым настоящим домом: занавески на окнах, холодильник, стол и проч. Порядок, уют… Муфта — обыватель, а не бродяга. Спасаясь от одиночества, он пишет письма себе и получает их в каждом городе, переезжая с места на место. Путешественники, маленькие сказочные человечки, колесят, кажется, в пределах одного и того же замкнутого мира. Там есть все — города, дороги, леса, реки, мосты. Но леса не бескрайни, дороги не бесконечны, города не огромны: все подогнано под пропорции частного человека, даже маленького человека. Кажется невозможным покинуть этот сказочный и одновременно обыденный мир, дружественный и уютный. Этот сказочный мир и есть Эстония. В одном городе жители страдают от крыс, которые развелись в подвалах домов: даже инфернальные, кромешные миры оказываются домашними и обыденными. Спасением стали коты, которых путешественники заманили в город с помощью игрушечной мышки. Последовала «великая битва» котов с крысами, и вот наших героев чествуют как избавителей органы местного самоуправления. Так даже эпические столкновения происходят как-то камерно, внутри обывательского мира.
(Эдуард Зибницкий. Русский след. Эстонское отсутствие. “Новый Мир”, 2006, №8) "
Blansh про Рауд: Муфта, Полботинка и Моховая Борода (Сказка) 04-02-2010
читал в детстве, в классе вторром... Прочтите вашим детям, они будут довольны...
Оценка: неплохо